2009年3月25日星期三

FRIENDS人物志--"好丈夫"CHANDLER


(本文来源:Friends3322)
本文摘要部分.....



六人行里的三个男主角,如果让MM们选择一个作为丈夫的参考,应该很多人会选Chandler,可是WHY?就因为那些冷笑话么,最近又看了一遍六人行,特别注意了一下Chandler这个人物的十年成长轨迹,有些很有意思的发现.先下贴出来让大家讨论下.

当然,会有人说Chandler的人物设定都是编剧们弄出来的,现实很难找.可我觉得美剧都是比较真实的,尤其在人物的设定上,所以还是有些可以参考的价值.

先看看在六人行开始之前的Chandler的成长环境(根据剧中一些回忆剧情)
Chandler生长在一个外人看起来很有意思,可是本人就觉得很难堪的家庭.
父母在感恩节跟他宣布离婚,而且令人难堪的是这缘于父亲是个GAY.
母亲的工作是个情色文学作家,老爹是同性恋剧团演员,
这些在我们观众看来很有趣,可是作为Chandler,其中学时期的生涯想却应当非常辛苦
他用冷笑话把自己隔绝起来,与人群隔离,其烦恼应该比一般少年要多得多.

上大学后,情况看起来仍然没什么改变.他除了跟ROSS是朋友,交际的圈子并不大,这从第十季里,他和
ROSS的交谈就可以看出,他对ROSS说的校园往事一无所知,孤独或者就是他成长的最大体验.

这些都是六人行开始之前,Chandler的人生轨迹,它们都是在一些回忆的剧情里一点点倒出来的,当然,表现的手法非常搞笑,这也是美国情景剧高明的地方.

好,回到六人行主线剧情.很多FANS都很羡慕Chandler和Joey那种同性恋般的友谊,不过我觉得这两个人变成这样并不是偶然,其中Chandler主动的地方非常多.
象前面说的,Chandler在少年时期因为自我封闭,根本没有好朋友,整个成长过程都是在孤独与嘲弄周围的一切度过,可Chandler根本就不会喜欢这样的生活,没错,谁又会喜欢孤独呢.
Joey的性格可以说非常合Chandler的胃口,Joey没上过大学(似乎高中也没毕业?),反应老是慢半拍.
如果在普通人看来,这个花心大少当真无可取之处.可也正因为如此,对于Chandler挖苦他的笑话,Joey根本不已为意,且乐于接受,于是两个好朋友就如此产生了.
Chandler帮Joey付房租,买PIZZA,看起来就象是在照顾自己长不大的小弟弟一样,事实上是Chandler更重视这份友谊.也侧面显示出Chandler在善待自己在乎的人时,会付出比常人更大的努力.

回到Monica和Chandler的恋情上,其实我觉得这两个人在一起,在六人行开始的时候就已经给出提示了,就是在医院里Chandler跟Monica开玩笑说"如果到了40岁,两个人还单身,就结婚",当然,最后是以一个经典的跳伞笑话结束,可也埋下了后面的伏笔.

关于两个人的恋爱过程,这里就不说了,各位都是老友的FANS,知道的应该比我更详细.我只说些我整理出的一些东西.

Monica和Ross作为两兄妹,有些地方非常的相似,例如两个人都非常的好胜,都有点容不得别人不同意自己的观点.这样的人往往很难和伴侣相处,因为一旦发生矛盾,他们往往更需要对方的忍让.

很显然,Rachel并不是能很好忍让别人的人,她可是娇娇女来的.双R就因为这个莫名其妙的浪费了整整8年的时光,明明只要各自退后一小步就可以拥有幸福,只是他们都不愿意做第一个后退的人.生活里这样的例子的确有不少.

反观Chandler和Monica,每次发生争执的时候,第一个服软的往往是Chandler,第一个让步的也往往是Chandler.

我觉得这和Chandler一贯的为人是一致的,前面已说过,Chandler在对待自己在乎的人时,会付出比常人更多的努力,他既然能为了Joey付房租,让Joey吃白食,在Joey象个孩子般生气时,他会象个兄长般宽容Joey,相比起来,对Monica的呵护也一样合情合理.在后来为了给Monica一个完美的婚礼,
不惜花光近十年的积蓄,也是这种努力的体现.

这是我最喜欢Chandler的地方,不是因为他的冷笑话,也不是因为他的怕老婆,不是他为了老婆肯花钱,而是他对维护感情的这种努力.

Chandler事实上是一个很怕事的人,大家还记得他和Ross要在芝麻街跟两个人打架的那集吧,他的表现还没有书呆子的Ross勇猛,最后夺回自己的帽子时,溜得比兔子还快,还摔了一跤.还有很多的集里都有这样的镜头,让人觉得Chandler有点懦弱的感觉.
在求婚的时候,弄巧成拙,眼看感情危机到来,Chandler一反常态的勇于争取,当面斥责Richard 那段正显男子气概,那种为了心爱的人不顾一切的态度,是女人最欣赏的一点.

就象我在前面一个帖子说的,在剧末的Chandler让我们看到了成熟的Chandler,他具备了作为一个好丈夫的所有条件——勇气,对与自己的追求决不放弃;宽容,对妻子的过失不执著,处处容让Monica;呵护,为了Monica开心拼近全力等等。尽管这个时候的Chandler依然说冷笑话,依然很容易和别人迅速进入尴尬(这样也不用担心他有外遇了,对吧),可正如他们成功领养孩子的时候Chandler说的“we are growed up”。

综观全剧,Monica是六个人里追求婚姻最努力的人,她渴望结婚,渴望有孩子,于是她不停的交男朋友,不停的选择,从未成年的高中生,到爸爸级的Richard ;从饭店的招待,调酒师,到百万富翁,这个过程我们看来很好玩,可如果是在现实中这样的话,其中苦楚只有自己知道.不停的付出,不停的受到伤害,人心非磐石,如此折磨之下岂是伤心两字了得.

最后她和Chandler的结合,倒是很有我们中国哲理的味道."众里寻他千百度,暮然回首,那人却在灯火阑珊处",生活却是如此造化弄人.

Friends好看的地方就在于十年演绎,笑声中娓娓道来,多看几遍也依然唇齿留香,难以割舍.




(本文来源:Friends3322)
阅读全文...

跟着《friends》学着去爱

(本文来源:Friends3322)
本文摘要部分.....



1、Ross: go on! It's Paul the Wine Guy!
“不用管我,去你的吧,这是你梦寐以求的保罗呀!”
罗斯由于离婚心情十分沮丧,但听到妹妹莫尼卡终于和喜欢的人约会,还是从心里由衷地为她高兴,甚至有兴致开起了玩笑。爱一个人,所以能暂时忘却自己的烦恼,分享他(她)的喜悦。

“If you ever need holding,call my name ,I'll be there.”
“当你想找一个肩膀依靠,告诉我,我马上到!”
的背景音乐选得极好,很平常的歌,选出一句,放在一个情景里,都十分煽情。这时的罗斯和瑞秋分别望着窗外,这样孤独的凝望,揭开了罗斯十年的单恋和两人又一个十年的情感纠缠。

Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it!
“欢迎来到现实世界,它糟糕的要命,但你会爱上它的。”
朋友们强迫瑞秋剪掉了老爸给的信用卡,帮她与千金小姐的生活彻底决裂。以后的日子她体会到很多民间疾苦,但收获了更多的幸福。

2、Rachel: word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album alone.
“我给你的建议是:一定要让那个垫场的再表演一下,不然下次你就只能一个人憋在家里听CD了。”
朋友们来讨论吻对女孩子的重要性。作为男生的我们,即使不能理解,也要记在心头。最美的爱情场景,是白发苍苍的靠在一起。

Ross: You are, you're welling up.
“就是,你哭了。”
罗斯为给未出生的孩子取名一事跟前妻和苏珊争执,继而掉头离去。但听到显示屏里孩子蠕动的声音,立刻停下脚步,呆在了当场。而孩子的姑姑莫尼卡在见到录像里土豆一样的“侄子”时,激动得泪流满面。

3、Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing.
“这不是我自己挣的,如果我留着这些钱,和偷又有什么两样呢?”
Phoebe: Okay, alright, you buy me a soda, and then we're even. Okay?
“这样吧,你请我喝瓶汽水,我们就扯平了,好吗?”
菲比的诚实、善良基本上达到了“变态”的程度。难以置信一个在街头成长,从苦难中成熟的女孩怎么还能这么清澈、一尘不染。她的银行账户被错误的多打了几百块钱,这个经济窘迫的姑娘竟觉得这是倒霉的事儿。最终她把这些钱送给了街边的乞丐大婶,并欣然接受了乞丐请她喝的苏打水。我们可以做到给一个乞丐施舍,又有几个人能欣然接受乞丐的回赠呢,这是种源于爱的尊重。

4、Ross: Oh, by the way, great service tonight.
“谢谢你这么好的服务。”
Rachel: (on phone) I've got magic beans.
“我得到了杰克的魔豆。”
在咖啡馆做女招待的瑞秋很兴奋地领到人生第一份薪水,却发现少得可怜,朋友们安慰她说这是个好的开始,并给了她很多小费。菲比对她说这就像童话里的杰克,用牛换来了魔豆,最终可能得到下金蛋的鹅。最终,瑞秋不再后悔自己的独立,因为虽然没有能一辈子依赖老爸,也没嫁给那个有钱却不爱的丈夫,她却真正的掌握了自己的生活。(by the way:嫁个不爱的有钱人,very bad;嫁个爱的有钱人,very very good)

5、Phoebe: You've gotta just keep thinking about the day that some kid is gonna run up to his friends and go 'I got the part! I got the part! I'm gonna be Joey Tribbiani's ass!'
乔伊演别人的屁股替身被炒,非常沮丧。菲比安慰他说:“还有机会的,总有一天会有小孩会因为能演你的屁股替身而兴奋不已。”

6、Chandler: I'm trppd... in an ATM vstbl... wth Jll Gdcr!
钱德勒这样说话谁能听得懂?全世界只有乔伊。

7、Ross: Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' Los. How she was always stealing them from- from restaurants.
Mr. Geller: Not just restaurants, from our house.(108)
Nana去世,家人们回忆她生前喜欢在饭店或别人家里偷调料包。罗斯在给她挑寿衣时,储藏室里铺天盖地的落下粉丝的调料包。罗斯幸福的笑,好像她并未远走。

8、Mrs. Geller: (reaches out to fiddle with Monica's hair again, and realises) Those earrings look really lovely on you.
盖勒太太总是对莫尼卡苛刻。莫尼卡委婉的表达了自己的不满,意识到莫尼卡的想法后,盖勒太太第一次称赞女儿。

9、Monica: Rach, here's your mail.
瑞秋没钱去跟家人滑雪,朋友们为她凑够了最后的100块。

10、Phoebe: It's nice that he has someone.
由于感恩大餐全烧焦了,六人大吵。但发现丑陋裸男在感恩节都有丑陋裸女的陪伴后,大家意识到彼此的重要,有人陪伴真好。

11、Phoebe: You're going to Minsk.
菲比狠下心让科学家男友去俄罗斯搞研究,虽然她那么不舍。

12、Mrs. Bing: She's supposed to be with you.
第一个预言罗斯和瑞秋注定在一起的人,是钱德勒的性感老妈,就是使罗斯成为mother-kisser的美女作家。

13、Phoebe: Y'know what? We thought you were different. But I guess it was just the coma.
莫尼卡和菲比那么认真的照顾昏迷中的陌生男孩,他醒来后却只有一句“谢谢”。如果只在昏迷中才会有好男人,那我希望我能一直昏迷下去。

14、Ross: Come here. (he hugs Rachel) Listen, you deserve so much better than him...you know, I mean, you should be with a guy who knows what he has when he has you.
瑞秋赶走了意大利猪男友,罗斯跟她说:“你值得更好的男人来爱,那个更好的男人必须知道得到你是一件多么幸运的事。”

15、Ross: Hey, I married a lesbian to make you look good!
据菲比的心理学家男友分析:罗斯潜意识里故意娶了一个同性恋女友导致婚姻失败,从而缓冲一下妹妹的挫败感。这家伙分析别人都挺有道理的,如果这个分析也是对的,那罗斯就是全世界最伟大的哥哥了(伟哥?)。

16、Chandler: I'd like to believe that when the right woman comes along, you will have the courage and the guts to say "No thanks, I'm married."
乔伊看到老爸出轨,考虑自己的性格,很担心自己未来也会如此。钱德勒对他说当你找到真爱的人,我相信你一定会对他一心一意的。"No thanks, I'm married."钱德勒最性感的一句话,而当以后他真得这么做的时候,就更性感了。

17、Mrs. Tribbiani: in an ideal world, there'd be no her, and your father would look like Sting.
乔伊妈妈的奇怪理论:在理想的世界里,不会有第三者,而你爹会长的跟斯汀一样帅气。言外之意,生活不能太较真,他虽然在外边有了别人,但他更开心了,而且更顾家,更爱我,每天都是情人节。这种说法不值得推广,但值得深思。

18、Mrs. Tribbiani: That's sweet. Could I take her?
Joey: With this ring? (Her engagement ring.) No contest.
乔伊妈妈问她是否比那个女人好。乔伊说你是明媒正娶的,她跟你根本没有可比性。So,任何情人都不要傻到以为已婚男人爱你胜过爱他的老婆。

19、Ross: would it be too weird if I invited Carol over to join us? 'Cause she's, she's alone now, and pregnant, and, and sad.
罗斯12年来第一次约会,巧遇前妻。为了照顾失落的前妻,气走了约会对象。多么深情的男人呀!那女孩不该走掉的,一个对以往恋情毫无感觉的家伙不值得爱,因为你也可能成为前恋情呀。泛滥的深情好过冷酷的专一。

20、Mr. Geller: I, I guess it musta been the day after you were born. You were this ugly little red thing, and all of a sudden you grabbed my finger with your whole fist. And you squeezed it, so tight. And that's when I knew.
罗斯因为要做父亲感到很紧张,就问盖勒先生什么时候才感觉自己是父亲。格勒告诉儿子就在他出生后,小手紧紧地握住父亲手指的刹那。后来猴子马修握住罗斯的手指,罗斯感觉到父亲的那种幸福。

21、Phoebe: (as Ursula) If it was, would you stop hanging out with her?
Joey: (Thinking carefully) no. No, I, I couldn't do that.
乔伊爱上菲比的双胞胎姐姐厄苏拉,甚至为她缺席了菲比的生日会。乔伊失恋以后,菲比装成姐姐来安慰乔伊。她问乔伊能否为了“她”放弃跟菲比交往,乔伊说不能。

22、Ross: Look, Rachel, this is poker. I play to win, alright? In order for me to win, other people have to lose. So if you're gonna play poker with me, don't expect me to be a 'nice guy,' OK?
Ross: look how happy she is. (smiles)
号称在牌场上决不做好人的罗斯为了哄瑞秋开心,故意输给她一大笔钱。然后看着开心的瑞秋微笑。

23、Monica: I want you to know, it wasn't me who turned you in.
有人假冒莫尼卡的名字用她的信用卡,姑娘们找到后非但没有报警,反而和她成了好朋友。她带莫尼卡做了许多过去想都不敢想的疯狂事情。最后,她被抓住。莫尼卡去看她:“我才是莫尼卡,我也知道是你用了我的信用卡,但不是我举报你的。”

24、Phoebe: No, nothing like that. I was just...such a dummie. I taught this "massage-yourself-at-home-workshop." And they are.
善良的菲比教给客人“家庭自助按摩技术”,人家照着做了。所以她的按摩客户越来越少。

25、Guy: Yeah, the Knicks by 10. They suck.
Lydia: Yeah, they're not so bad.
尼克斯的狂热球迷乔伊在产房门口巧遇凯尔特人的产妇球迷,他陪这个女孩度过了最艰难的时期,还为她买了气球。推门而入的时候,发现女孩的男友已经赶来,乔伊安静的离开。尼客斯赢了,女孩对男友说:“纽约队也没有那么烂。”

26、Phoebe: This is so great.
Phoebe: I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of parents to make one whole one. And here's this little baby who has like three whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the luckiest baby in the whole world.
罗斯和苏珊为了未出生的孩子吵架,菲比说这种感觉太棒了。自己小时候妈妈自杀,爸爸入狱,自己没有一个亲人照顾。而这个未出生的孩子,有一个爸爸和两个妈妈,他们还为了谁爱它更多而吵架,这是世界上最幸福的小孩。

27、Ross: Ben,sometimes I may be away longer, like this. (walks away) But I'll still always come back, like this. (returns)
罗斯对刚出生的本说:“有时我可能不在你身边,但是你要记得,我总会回来的。” The coolest terminator.

28、Rachel: Oh! I can't believe he remembered!
几个月前逛街时瑞秋提到有个胸针很想她小时候奶奶带的那个。瑞秋的生日上,这个胸针成为了罗斯的礼物。

29、Ross: it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? I mean... so, the only question is... are you attracted to me?
“真爱只有一次,你知道我们是天生一对。唯一的问题就是:你喜欢我吗?”
Rachel: I don't know... I mean, I've never looked at you that way before.
“我不知道,我一直拿你当朋友,从没放在情人的角度考虑过。”
Ross: Well, start looking.
“那现在你可以考虑了!”




(本文来源:Friends3322)
阅读全文...

老友记F.R.I.E.N.D.S.跟Joey学白痴


本文摘要部分.....



1、Joey: What, like there's a rule or something?
“有这项规定吗?”
乔伊向瑞秋卖弄风情,莫尼卡对他说这是瑞秋逃婚的当天,太过分了。乔伊很委屈地说有规定不能勾引刚刚逃婚的女孩吗?

2、Joey: Why do you have to break up with her? Be a man, just stop calling.
钱德勒想跟詹尼斯分手,但觉得这是件很难的事。乔伊对他说:“你干吗非要跟人家分手呀,像个男人点儿,再也不给她打电话就是了。”

3、Joey: When I'm with a woman, I need to know that I'm going out with more people than she is.
我同时在交往的女生一定要比女伴同时在交往的男生多。

4、Joey: Hey Ross. This probably isn't the best time to bring it up, but you have to throw a party for Monica.
罗斯想在阳台向瑞秋告白,乔伊为了阻止莫尼卡过去坏了好事儿,骗她说他们正在阳台筹备莫尼卡的惊喜派对。最后瑞秋被保罗抢走,罗斯还欠了莫尼卡一个派对。

5、Joey: Now, see, I don't believe any of that. I think once you're dead, you're dead! You're gone! You're worm food! (realises his tactlessness) ...So Chandler looks gay, huh?
大家讨论人死后灵魂是否存在,乔伊很直白的说死了就成了微生物的食物了,意识到罗斯刚死了奶奶,就又拿钱德勒长得像gay转移话题。

6、What Mario isn't telling you
乔伊做的最火的广告,火的代价是没有妞泡。预防性病,从老友记学起。

7、Joey: The bigger half.
感恩节分面包,据说得到大块的愿望就可以实现。别人问他许了什么愿,乔伊的愿望是——得到大块的。谁说Jeoy never shares food.

8、Joey: Well if you can't talk dirty to me, how're you going to talk dirty to her? Now tell me you want to caress my butt!
乔伊教罗斯dirty talk,被钱德勒抓个正着。

9、Joey: Oh, man. What're the odds of that happening?
乔伊打算去给菲比的双胞胎姐姐过生日,别人说菲比的生日也是那天。他非常意外:“怎么可能这么巧呢?”
10、Ross: Oh, guys, you should've seen him. 'Read 'em and weep.'
Chandler: And then he did.
罗斯和钱德勒转述跟乔伊打牌的经过:乔伊的一张3上沾了巧克力,被他看成了8。所以他很有信心的一甩牌:“兄弟们,哭吧。”搞明白状况后,他自己哭了。

11、The Unbearable Likeness of Bean!
“受不了的像豆子”。有些问题好像只有白痴的乔伊能猜对。该题的正确答案是“The Unbearable Lightness of Being!(生命中不能承受之轻)

12、Joey: Stalin...Stalin...do I know that name? It sounds familiar.
钱德勒帮乔伊取艺名,最后定下的是“约瑟夫·斯大林”,乔伊觉得这名字很棒,好记。耳熟却不知道从哪里听过。

13、Joey: Marcel, I'm hungry.
猴子马修要走了,大家分别跟它道别。乔伊不知道该对猴子怎么说话,罗斯告诉他说心里话就好了。于是他说:“马修,我饿了。”

14、Joey: What, you think I'm gonna tell a girl I like that I'm also seeing a cup?
乔伊总有奇怪的遭遇。朋友们为他是否告诉女友他在献精。乔伊说跟杯子约会这种事不足为外人道。





(本文来源:本文来源:Friends3322)
阅读全文...

老友记F.R.I.E.N.D.S.跟Chandler学贫嘴


本文摘要部分.....



1、Ross: I don't want to be single,I just wanna be married again!
Chandler: And I just want a million dollars!
罗斯刚说完想再结婚,瑞秋就碰巧披着婚纱闯进了咖啡馆。所以钱德勒张开双臂,向神祈祷赐给他一百万。

2、Chandler: although I did have an imaginary friend, who... my parents actually preferred.
朋友们说起在家里父母对孩子们偏心的话题,钱德勒是独子,他说他有一个想象中的兄弟,那家伙得到了他的父母更多的疼爱。

3、Phoebe: Oh, I can't believe you! You've been so good, for three years!
“难以置信你又吸烟了,这三年来你表现得多好呀?”
Chandler: And this- is my reward!
“是呀,这根烟就是我三年表现良好的奖品”
Ross: Just think about what you went through the last time you quit.
“想想你上次戒烟多不容易呀?”
Chandler: Okay, so this time I won't quit!
“所以这次,我再也不戒了。”

4、Rachel: Come on! You guys can pee standing up.
“你们男人可以站着嘘嘘呀?”
Chandler: We can? All right, I'm tryin' that.
“是吗?我改天试试。”

5、Phoebe: you always see these really beautiful women with these really nothing guys, you could be one of those guys.
钱德勒看到美女没勇气追,菲比鼓励他:“你经常可以看到大美女和龌龊男在一起,你为什么不能做一个龌龊男呢?”

6、Chandler: God, I love these fingers...
钱德勒和女伴十指相扣,说喜欢这些手指。女伴说谢谢,他却说他love的是自己的手指,因为能挽到这么漂亮的女人,它们很快乐。

7、Chandler: Hi, um, I'm account number 7143457. And, uh, I don't know if you got any of that, but I would really like a copy of the tape.
如果你停电时与美女模特在提款间里共处一室,临走别忘了问电子监测器要份录像珍藏。

8、Chandler: Hey, that monkey's got a Ross on its ass!
猴屁股上长了个罗斯。经典倒装。

9、Chandler: Oh look, it's the woman we ordered.
钱德勒和乔伊发现家门口坐着个女人(实际是乔伊爸爸的情人)。钱德勒指着那女人对乔伊说:“这就是咱叫的外买吧。”

10、Chandler: C'mon, I'll show you to my room. ...That sounds so weird when it's not followed by "No thanks, it's late."
为了防止老家伙们胡搞,钱德勒带乔伊爸爸的情人去他的房间睡。说:“太奇怪了,这个女人竟然没有拒绝我的要求。”

11、Chandler: Ooh, you know, I had a grape about five hours ago, so I'd better split this with you.
莫尼卡给钱德勒一块特别小的点心。钱德勒说:“我五小时前吃过一颗葡萄,现在还很撑,这么大块点心我怎么吃得下呢?”

12、Chandler: (on phone) Yeah, it's a lot less satisfying to steal pens from your own home, you know?
老板问钱德勒不上班在家是否很失落,钱德勒说是呀,偷自己家的钢笔可没有偷单位上的过瘾。

13、Joey:My agent thinks I should have a name that's more neutral.
Chandler: Joey... Switzerland?
乔伊说他的经纪人想让他取一个中性点的艺名,不要听起来太极端。
所以钱德勒建议他叫乔伊·瑞士。

14、Monica: He's... our age.
Chandler: When we were?
莫尼卡找了个小男友,乔伊问她到底有多小。莫尼卡说跟我们差不多大。钱德勒问她“当我们几岁的时候……”

15、Joey: Move on. Go to China. Eat Chinese food.
Chandler: Course there, they just call it food.
乔伊劝罗斯忘了瑞秋,痛痛快快地去中国,吃“中国菜”。钱德勒补充说,在那里,人们只是叫它们“菜”。


阅读全文...

老友记F.R.I.E.N.D.S.在傻笑中体味人生——十年friends

刚刚看完《feiends》。人们都说,没有《老友记》的大学生活是不完整的。的确,看完整个长达十季,从1994年开拍至2004年的这部金牌美剧后,你愿意为之放弃一切。







鲜明的人物,迥异的性格,穿插其中的无数笑料,最重要的,就是人生。

《老友记》之所以在美国播出时万人空巷,甚至风靡全球,就是因为剧中所出现的人物,讲述的故事都是人们自己的。在《老友记》中,每个人似乎都能找到自己的影子,这六位生于60年代的老友,在一起经历了人生中不可磨灭,为他们带来巨大成功的十年。丽莎,库克斯,珍妮弗,大卫.修蒙,马兀硇?佩里,这六个人从美国电视史上的六个无名小卒,变成了美国电视史上的收视传奇。他们的表演,他们的魅力,打动着不同年龄层次的人们。

好玩的时候,不禁笑得前仰后合,伤心处,泪水似乎在眼中打转。不是自吹,一般的什么韩剧这那的演的在感人我就没觉得它想让我哭,但是第一个做到这个的,是《friends》。在这里,我不得不感谢珍妮弗.阿尔斯顿和马修.佩里的绝伦表演。最后一季中,瑞秋放弃了去巴黎的机会,回来找罗斯。当时罗斯对这电话大喊,让她下飞机,然后电话断了。瑞求出现在了身后,说,我从飞机上下来了,你是我一生中都不能忽视的东西。随着现场观众的掌声欢呼声,我觉得老友们到这个时候,已经不是在表演了,而是内心感情的诉说。还有当莫妮卡和钱德勒向代孕者说出他们并不是她要找的那对夫妇时,那个选择领养的孕妇生气的走了,钱德勒追了出来,我个人认为这是老友记中最打动人心的一段,我爱我的妻子胜过爱世界上任何的东西,我所唯一能够做到的就是使她快乐,当我们得知我们不能有孩子的时候我想她的心情比我要难受很多,所以请再给我们一次机会吧。

当看到最后一集时,我不禁又从新看了一下第一集,第一集中,他们还那么年轻,钱德勒还有些娘娘腔,乔伊还是个小帅哥,罗斯还没有那股教成熟授气息,莫妮卡,瑞秋,菲比还都那么年轻。十年了,十年能改变一切了,何况人的容颜。

最后的一个镜头,六个人面对空荡荡的房间,交出钥匙的时候,我首先看见乔伊眼中流淌着泪水,然后是菲比,然后所有人。我相信,那泪水,不是他们表演天赋的体现,不是他们在美国电影学院里学到的表演技能,而是对十年时光的挽怀,对即将结束的一个时代的致敬,是一种叫感情的东西的流露。

十年老友,感谢他们为我们带来的欢笑,与我们一同领悟人生,感谢六人,愿他们永远年轻。



阅读全文...

2009年3月19日星期四

老友记F.R.I.E.N.D.S.钱德的那一跳,乔伊的这一抱...

以下这张截图,相信很多人都知道吧,它不同于其它删减场景,不管是什么版本,它都只出现于第二季的片头,还有620两人拥抱时的回忆画面,从未出现在正剧中,那么我想,肯定是出于某种原因,这个搞笑的动作被彻底删除了,但即便如此,它大概的位置会是在哪里
本文摘要部分.....
线 索很多,首先是这一跳出现在第二季片头,那么这就应该在第二季,我从第一季找到第6季,才发现这个线索.其次是两人穿的衣服,然后是两人身边的微波炉,不 远处的黄皮椅,电视,电视上的灯,钱德的房间,正面的那幅画,露出的半边椅子.......最后最后我发现最有利最容易发现的证据是那架电视的摆放位置与 角度,他俩的电视几乎没有那么摆过,中间只有三集是在那个位置的.......首先是212的开始,这张截图很清楚了,电视还处于正中央
但到了波姬小丝在片末找乔伊算账时,位置发生了变化,图很难截,但应该看得出来,变化了......电视上的那盏灯,在不久后会变成紫色
213出现的画面很少,但在214却有了蛮清楚的体现,我们来看一下以下这幅图,和第一张两人周围所出现的一切都一模一样
再细节些,黄皮椅,还有两人挡了一半的左边藤椅,微波炉在这几集的其它画面中会出现.......
在215, 乔伊买的大黑椅和大电视就会出现,所以,可以确定212以前和215以后都不会再出现那张图的所有设施了......但很遗憾,两人穿的衣服反而成为无法 判断具体是哪集的反证,他们没有同时穿过黑衣,钱德是黄裤,而钱德的黑衣有领乔伊的黑衣无领,没有.......只是我更趋向于213,因为214的墙上 那幅图边有本白挂历一样的东西,第一张图中没有,而213给的房间画面很少,而且钱德很有故事,两人也都穿黑衣......虽然钱德不穿了黑裤,乔伊的黑 衣有领

阅读全文...

老友记全238集中各人物出镜率排名Top10(除六人外)

James Michael Tyler ... Gunther (131 episodes, 1994-2004)

Elliott Gould ... Jack Geller (20 episodes, 1994-2003)

Maggie Wheeler ... Janice Litman / ... (19 episodes, 1994-2004)

Christina Pickles ... Judy Geller (19 episodes, 1994-2003)

Paul Rudd ... Mike Hannigan (18 episodes, 2002-2004)

Jane Sibbett ... Carol Willick (15 episodes, 1994-2001)

Helen Baxendale ... Emily Waltham (14 episodes, 1998-1999)

Jessica Hecht ... Susan Bunch (12 episodes, 1994-2000)

June Gable ... Estelle Leonard / ... (11 episodes, 1994-2003)

Tom Selleck ... Dr. Richard Burke (10 episodes, 1996-2000)

阅读全文...